Das Wort "incautar" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [iŋˈkaw.taɾ].
"Incautar" bedeutet, Eigentum oder Gegenstände rechtmäßig zu beschlagnahmen, normalerweise im Rahmen einer gesetzlichen oder administrativen Maßnahme. Dieses Wort wird häufig im rechtlichen und wirtschaftlichen Kontext verwendet. Es ist sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen Kontexten verbreitet, jedoch häufiger in rechtlichen Dokumenten oder Diskussionen.
La policía decidió incautar los bienes obtenidos de manera ilegal.
(Die Polizei beschloss, die illegal erlangten Güter zu beschlagnahmen.)
Durante la auditoría, se incautaron varios documentos que evidenciaban el fraude.
(Während der Prüfung wurden mehrere Dokumente beschlagnahmt, die den Betrug belegten.)
Das Wort "incautar" wird in einigen idiomatischen Ausdrücken verwendet, insbesondere im rechtlichen Kontext.
En caso de incumplimiento, se procederá a la incautación de activos.
(Im Falle einer Nichteinhaltung wird die Beschlagnahme von Vermögenswerten vorgenommen.)
La incautación de bienes juega un papel crucial en la lucha contra la delincuencia organizada.
(Die Beschlagnahme von Eigentum spielt eine entscheidende Rolle im Kampf gegen die organisierte Kriminalität.)
Es común que las autoridades incauten productos falsificados durante las inspecciones.
(Es ist üblich, dass die Behörden gefälschte Produkte während der Kontrollen beschlagnahmen.)
Das Wort "incautar" stammt vom lateinischen "incautare", was „einfangen“ oder „festhalten“ bedeutet. Es setzt sich zusammen aus dem Präfix "in-" (in, hinein) und dem Wort "cautio", was „Sicherheit“ oder „Vorsicht“ bedeutet.
Synonyme: - confiscar (konfiszieren) - apoderarse (sich aneignen)
Antonyme: - liberar (befreien) - devolver (zurückgeben)