Adjektiv
/in.kon.funˈði.βle/
Das Wort „inconfundible“ wird im Spanischen verwendet, um etwas zu beschreiben, das klar erkennbar oder nicht zu verwechseln ist. Es wird häufig verwendet, um Eigenschaften, Merkmale oder Zeichen zu beschreiben, die eindeutig sind. In Bezug auf die Häufigkeit wird „inconfundible“ sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen Kontexten verwendet, wobei es in literarischen und figurativen Ausdrücken häufig anzutreffen ist.
Su estilo de pintura es inconfundible.
Sein Malstil ist unverwechselbar.
La voz de este cantante es inconfundible.
Die Stimme dieses Sängers ist unverkennbar.
"Estilo inconfundible"
„Unverwechselbarer Stil“
Beispiel: Su estilo de moda es de un inconfundible carácter.
Ihr Modestil hat einen unverwechselbaren Charakter.
"Inconfundible entre la multitud"
„Unverwechselbar in der Menge“
Beispiel: Ella es inconfundible entre la multitud por su vestido brillante.
Sie ist in der Menge unverwechselbar wegen ihres leuchtenden Kleides.
"Sabor inconfundible"
„Unverwechselbarer Geschmack“
Beispiel: Este plato tiene un sabor inconfundible que me recuerda a mi infancia.
Dieses Gericht hat einen unverwechselbaren Geschmack, der mich an meine Kindheit erinnert.
Das Wort „inconfundible“ stammt aus dem Spanischen und setzt sich zusammen aus dem Präfix „in-“ (was „nicht“ bedeutet) und dem Verb „confundir“ (verwirren, verwechseln), ergänzt durch die Suffixform (-ible), die eine Fähigkeit oder Möglichkeit ausdrückt.