"Indignado" ist ein Adjektiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: [in̪diɡˈnaðo].
"Indignado" beschreibt einen Zustand der Empörung oder Entrüstung, der oft aus moralischen oder ethischen Gründen resultiert. Es wird häufig in Kontexten verwendet, in denen eine Person oder eine Gruppe von Personen auf ein als ungerecht empfundenes Verhalten oder eine Entscheidung reagiert. Der Begriff ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verbreitet, mit einer leichten Tendenz zur schriftlichen Verwendung in politischen oder sozialen Diskursen.
Estoy indignado por la decisión del gobierno.
Ich bin empört über die Entscheidung der Regierung.
El público se mostró indignado ante la injusticia.
Das Publikum zeigte sich entrüstet über die Ungerechtigkeit.
Muchos se sintieron indignados tras las últimas noticias.
Viele fühlten sich empört nach den letzten Nachrichten.
In Spanisch wird "indignado" oft in idiomatischen Ausdrücken verwendet, um starke emotionale Reaktionen auszudrücken oder um gesellschaftliche Missstände zu kommentieren.
Estar indignado no es suficiente; tenemos que actuar.
Empört zu sein ist nicht genug; wir müssen handeln.
Su comportamiento solo lo dejó más indignado que antes.
Sein Verhalten ließ ihn nur noch empörter zurück als zuvor.
La comunidad se unió, indignada, para protestar.
Die Gemeinschaft vereinte sich, empört, um zu protestieren.
Der Begriff "indignado" stammt vom spanischen Verb "indignar", das aus dem Lateinischen "indignari" abgeleitet ist, was so viel wie "nicht würdig" oder "entrüstet sein" bedeutet.
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "indignado" sowie seine Verwendung und Bedeutung in der spanischen Sprache.