indivisible - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

indivisible (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

„Indivisible“ ist ein Adjektiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet ist: /indiβiθˈβle/ (in Spanien) oder /indiβiˈβle/ (in Lateinamerika).

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

„Indivisible“ bedeutet in der spanischen Sprache „nicht in Teile zerlegbar“ oder „nicht trennbar“. Es wird in verschiedenen Kontexten verwendet, wie in der Mathematik, um Eigenschaften von Zahlen oder geometrischen Figuren zu beschreiben, aber auch in rechtlichen oder philosophischen Diskussionen, um Konzepte zu kennzeichnen, die als ganzheitlich und unteilbar angesehen werden. Das Wort hat eine mittlere bis hohe Häufigkeit in schriftlichen Kontexten, insbesondere in akademischen Texten, während es in der mündlichen Sprache seltener vorkommt.

Beispielsätze

  1. La unidad es indivisible en este contexto.
    Die Einheit ist in diesem Kontext unteilbar.

  2. El número uno es un número indivisible.
    Die Eins ist eine unteilbare Zahl.

  3. Los derechos humanos son indivisibles e interdependientes.
    Die Menschenrechte sind unteilbar und voneinander abhängig.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort „indivisible“ wird nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, aber es kann in verschiedenen kontextuellen Phrasen vorkommen, die das Konzept der Unteilbarkeit betonen.

  1. La nación es indivisible.
    Die Nation ist unteilbar. (Oft verwendet in politischen Diskussionen über nationale Einheit.)

  2. Valores indivisibles.
    Unteilbare Werte. (Verwendet, um darauf hinzuweisen, dass bestimmte Werte nicht kompromittiert oder geteilt werden können.)

  3. La paz es indivisible.
    Frieden ist unteilbar. (Ein Ausdruck, der verwendet wird, um zu betonen, dass Frieden nicht fragmentiert oder getrennt werden kann.)

Etymologie

Das Wort „indivisible“ stammt aus dem Lateinischen „indivisibilis“, welches aus der Verbindung von „in-“ (nicht) und „divisibilis“ (teilbar) zusammengesetzt ist. Dieses Wort hat sich über das Altfranzösische ins Spanische übertragen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - entero (ganz) - completo (vollständig)

Antonyme: - divisible (teilbar) - fragmentable (zerlegbar)



23-07-2024