Adjektiv
/inflaˈmaβle/
Das Wort „inflamable“ beschreibt Materialien oder Substanzen, die leicht entzündlich sind. Es weist darauf hin, dass etwas in der Lage ist, Feuer zu fangen oder zu brennen. In der spanischen Sprache wird es häufig in technischen, sicherheitstechnischen und militärischen Kontexten verwendet. Die Verwendung des Begriffs ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verbreitet, wobei schriftliche Formulierungen in technischen Handbüchern, Sicherheitshinweisen oder akademischen Texten häufiger sind.
Brennbare Materialien müssen an sicheren Orten gelagert werden.
El bombero explicó los riesgos de trabajar con productos inflamables.
Der Feuerwehrmann erläuterte die Risiken bei der Arbeit mit brennbaren Produkten.
Es importante etiquetar claramente los objetos inflamables en la fábrica.
„Inflamable“ kommt häufig in bestimmten idiomatischen Ausdrücken vor, insbesondere in Bezug auf Sicherheit und Risiken. Hier sind einige Beispiele:
Entzündbare Flüssigkeiten. (bezieht sich auf gefährliche Flüssigkeiten, die leicht Feuer fangen können)
Evitar la mezcla de materiales inflamables.
Vermeiden Sie die Mischung von brennbaren Materialien. (um Sicherheitsrisiken zu minimieren)
Manejo seguro de productos inflamables.
Das Wort „inflamable“ stammt vom lateinischen Wort „inflammabilis“, wobei „in-“ für „nicht“ und „flammare“ für „brennen“ oder „entzünden“ steht. Ursprünglich deutete das Wort lediglich darauf hin, dass etwas leicht entzündet werden kann.
Synonyme: - ardiente (brennend) - combustible (brennbar)
Antonyme: - incombustible (nicht brennbar) - resistente al fuego (feuerbeständig)