Das Wort "injuria" ist ein Substantiv (feminin).
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /inˈxuɾja/
Die möglichen Übersetzungen für "injuria" ins Deutsche sind: - Verletzung - Beleidigung - Kränkung
In der spanischen Sprache bezeichnet "injuria" eine Art von beleidigender oder kränkender Äußerung. Es kann sowohl in rechtlichem Kontext verwendet werden, um sich auf eine Form der Verleumdung oder Beleidigung zu beziehen, als auch im täglichen Sprachgebrauch, um emotionale Verwundungen zu beschreiben.
Die Verwendung des Begriffs erfolgt häufig in schriftlichen Kontexten, insbesondere in juristischen Dokumenten und Diskussionen, aber er kann auch in mündlicher Kommunikation vorkommen. Die Häufigkeit der Verwendung ist mittel bis hoch, vor allem in rechtlichen und sozialen Disputen.
La injuria que escuché ayer me quedará grabada en la memoria.
(Die Beleidigung, die ich gestern gehört habe, wird mir im Gedächtnis bleiben.)
En muchos países, la injuria a la honra de una persona puede ser objeto de demanda.
(In vielen Ländern kann die Beleidigung der Ehre einer Person Gegenstand einer Klage sein.)
La injuria no solo afecta a la víctima, sino también a los testigos.
(Die Beleidigung betrifft nicht nur das Opfer, sondern auch die Zeugen.)
Das Wort "injuria" wird in einigen idiomatischen Ausdrücken verwendet, hier sind ein paar Beispiele:
"No hay injuria pequeña."
(Es gibt keine kleine Beleidigung.)
"La injuria es un arma de doble filo."
(Beleidigungen sind eine zweischneidige Waffe.)
"Le hizo una injuria delante de todos."
(Er hat ihm vor allen eine Beleidigung angetan.)
"Es mejor evitar la injuria que buscar venganza."
(Es ist besser, Beleidigungen zu vermeiden, als Rache zu suchen.)
"Su reacción fue desproporcionada ante la injuria."
(Seine Reaktion war übertrieben auf die Beleidigung.)
Das Wort "injuria" stammt aus dem Lateinischen "iniuria", was "Unrecht" oder "Beleidigung" bedeutet. Es hat seine Wurzeln in der rechtlichen Terminologie, die im Laufe der Jahrhunderte in den verschiedenen romanischen Sprachen erhalten geblieben ist.