inquietar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

inquietar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "inquietar" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von "inquietar" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist: /inˈkje.taɾ/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Inquietar" bedeutet, jemandem Ruhe oder Frieden zu nehmen, oft indem man Sorgen oder Ängste hervorruft. Es wird häufig in schriftlichen und mündlichen Kontexten verwendet, insbesondere in der Literatur, Politik, Psychologie und im alltäglichen Sprachgebrauch.

Häufigkeit der Verwendung

Das Verb "inquietar" wird regelmäßig in der spanischen Sprache verwendet. Es hat eine moderate bis hohe Frequenz in alltäglichen Gesprächen sowie in journalistischen und literarischen Texten.

Beispielsätze

  1. "El ruido del tráfico puede inquietar a los animales."
    "Der Lärm des Verkehrs kann die Tiere beunruhigen."

  2. "No me inquieta el futuro porque creo que todo saldrá bien."
    "Die Zukunft beunruhigt mich nicht, weil ich glaube, dass alles gut gehen wird."

  3. "La noticia del accidente inquietó a toda la comunidad."
    "Die Nachricht von dem Unfall beunruhigte die gesamte Gemeinschaft."

Idiomatische Ausdrücke

In der spanischen Sprache wird "inquietar" in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:

  1. "Inquietar la conciencia."
    "Das Gewissen beunruhigen."
  2. Verwendung: Diese Redewendung beschreibt, wie etwas schuldbewusst oder moralisch belastend sein kann.

  3. "No quiero inquietarte, pero..."
    "Ich möchte dich nicht beunruhigen, aber..."

  4. Verwendung: Oft verwendet, um eine besorgniserregende Nachricht einzuleiten.

  5. "Inquietar a alguien con rumores."
    "Jemanden mit Gerüchten beunruhigen."

  6. Verwendung: Dies beschreibt, wie Gerüchte Sorgen oder Ängste hervorrufen können.

Etymologie

Das Wort "inquietar" stammt vom lateinischen "inquietare", welches sich aus "in-" (nicht) und "quietus" (ruhig) zusammensetzt. Die Wurzel bezieht sich somit auf die Idee, jemanden in einen unruhigen Zustand zu versetzen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme

Antonyme

Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "inquietar" und seine Verwendung in der spanischen Sprache.



23-07-2024