Das Wort "insaciable" ist ein Adjektiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /in.saˈθja.βle/ (in Spanien) oder /in.saˈsi.a.βle/ (in Lateinamerika).
Das Wort "insaciable" beschreibt einen Zustand, in dem jemand oder etwas unstillbare Bedürfnisse oder Begierden hat. Es wird häufig verwendet, um eine unerbittliche Gier oder das Unvermögen, etwas zu befriedigen, zu kennzeichnen. In der spanischen Sprache ist es gebräuchlich und findet sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten Verwendung.
Su hambre era insaciable, nunca se sentía satisfecho con la comida.
(Sein Hunger war unersättlich, er fühlte sich mit dem Essen nie zufrieden.)
Ella tenía una insaciable curiosidad por aprender sobre el mundo.
(Sie hatte eine unstillbare Neugier, über die Welt zu lernen.)
La insaciable avaricia del hombre llevó a la destrucción del medio ambiente.
(Die unersättliche Gier des Menschen führte zur Zerstörung der Umwelt.)
Das Wort "insaciable" wird selten in feststehenden Ausdrücken verwendet, jedoch kann es in verschiedenen Kontexten eingesetzt werden, um die Idee der Unersättlichkeit zu betonen.
Apetito insaciable
La gente podría tener un apetito insaciable por el poder.
(Die Leute könnten ein unersättliches Verlangen nach Macht haben.)
Ganas insaciables
Su insaciable ganas de éxito lo llevaron a trabajar horas extras.
(Sein unersättlicher Ehrgeiz nach Erfolg brachte ihn dazu, Überstunden zu machen.)
Ambición insaciable
La insaciable ambición de algunos líderes puede causar problemas sociales.
(Die unersättliche Ambition einiger Führer kann soziale Probleme verursachen.)
Das Wort "insaciable" stammt vom lateinischen "insatiabilis", was "unstillbar" bedeutet, abgeleitet von "satiare", was "stillen" oder "sättigen" bedeutet, mit dem Präfix "in-" für Negation.
Synonyme: - insaciable (unersättlich) - inextinguible (unstillbar)
Antonyme: - saciable (sättigbar) - satisfecho (zufrieden)