Adjektiv.
/intaˈɾaβle/
Das Wort "intachable" wird im Spanischen verwendet, um etwas oder jemanden zu beschreiben, der keine Makel, Fehler oder Skandale hat. Es wird häufig verwendet, um moralische, rechtliche oder ethische Integrität zu betonen. Die Häufigkeit der Verwendung ist relativ hoch, insbesondere in schriftlichen Kontexten wie in der Literatur, der Politik oder im Recht. Im mündlichen Kontext wird es ebenfalls häufig verwendet, wenn über das Verhalten oder den Ruf einer Person gesprochen wird.
Sein Verhalten während der Krise war untadelig.
Ella es una profesional intachable en su campo.
Sie ist eine einwandfreie Fachkraft in ihrem Bereich.
Los informes indican que el juez tiene un historial intachable.
Das Wort "intachable" wird in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, um Integrität oder Fehlerfreiheit zu betonen.
Eine untadelige Reputation ist für einen Politiker fundamental.
Su conducta siempre ha sido intachable, lo que le ha ganado muchos admiradores.
Sein Verhalten war immer einwandfrei, was ihm viele Bewunderer eingebracht hat.
Mantener una imagen intachable es clave en el mundo empresarial.
Das Wort "intachable" kommt aus dem Lateinischen "intachabilis", das sich aus der Zusammensetzung von "in-" (nicht) und "tacere" (schweigen), wörtlich "nicht zu beanstanden" ergibt.
Diese strukturierte Darstellung bietet umfassende Informationen über das spanische Adjektiv "intachable".