interferencia - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

interferencia (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Nomen

Phonetische Transkription

/inteɾfeˈɾenθja/ (in Spanien)
/inteɾfeˈɾensja/ (in Lateinamerika)

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

Das Wort „interferencia“ bezeichnet in der Regel das Eindringen oder die Störung, die eine Welle oder ein Signal in einem anderen Signal oder einer anderen Welle verursacht. Es wird in verschiedenen Kontexten verwendet, einschließlich der Physik, der Medizin, und der allgemeine Umgangssprache.

Die Häufigkeit der Verwendung ist relativ hoch, besonders in wissenschaftlichen und technischen Diskursen sowie in alltäglichen Gesprächen, wenn es um Störungen oder negative Einflüsse geht. Es wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet.

Beispielsätze

  1. La interferencia en la señal de televisión está afectando la calidad de la imagen.
    Die Interferenz im Fernsehsignal beeinträchtigt die Bildqualität.

  2. La interferencia de ruido en la sala de operaciones puede ser peligrosa.
    Die Geräuschinterferenz im Operationssaal kann gefährlich sein.

  3. La interferencia de otras frecuencias puede llevar a confusiones en la comunicación.
    Die Interferenz anderer Frequenzen kann zu Verwirrungen in der Kommunikation führen.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort „interferencia“ wird nicht sehr häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, aber es gibt bestimmte Phrasen und Kontexte, in denen es eine besondere Bedeutung haben kann.

  1. Interferencia externa - Bezieht sich oft auf Einflüsse von außen, die den Kurs oder die Entscheidung einer Person stören.
    La interferencia externa en los asuntos internos del país fue motivo de controversia.
    (Die externe Interferenz in die inneren Angelegenheiten des Landes war umstritten.)

  2. Interferencia positiva - Dies kann in einem emotionalen oder sozialen Kontext verwendet werden, wenn jemand eine hilfreiche Störung oder Einfluss hat.
    La interferencia positiva de su amigo lo ayudó a tomar una mejor decisión.
    (Die positive Interferenz seines Freundes half ihm, eine bessere Entscheidung zu treffen.)

  3. Evitar la interferencia - Bezieht sich auf den Versuch, Störungen oder Einmischungen zu minimieren.
    Es importante evitar la interferencia de terceros en el proceso.
    (Es ist wichtig, die Einmischung Dritter im Prozess zu vermeiden.)

Etymologie

Das Wort „interferencia“ stammt aus dem lateinischen „interferentia“, was „das Einmischen“ oder „das Stören“ bedeutet. „Interferentia“ selbst leitet sich von „inter“ (zwischen, unter) und „ferre“ (tragen, bringen) ab.

Synonyme und Antonyme

Synonyme - Estorbo (Störung) - Obstáculo (Hindernis) - Confusión (Verwirrung)

Antonyme - Claridad (Klarheit) - Pureza (Reinheit) - Continuidad (Kontinuität)



23-07-2024