Das Wort "inutilizar" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [inuti liˈθaɾ] (in Voiced Spanish).
"Inutilizar" bedeutet, etwas unbrauchbar zu machen oder in einen Zustand zu versetzen, in dem es keinen Gebrauch mehr hat. Es wird sowohl in allgemeinen als auch in militärischen Kontexten verwendet, ist jedoch häufiger in schriftlichen Kontexten anzutreffen, insbesondere in technischen, rechtlichen und militärischen Dokumenten.
El gobierno decidió inutilizar los equipos obsoletos.
(Die Regierung beschloss, die veralteten Geräte unbrauchbar zu machen.)
Los soldados tuvieron que inutilizar el armamento defectuoso.
(Die Soldaten mussten die defekte Bewaffnung außer Kraft setzen.)
El informe sugiere inutilizar las instalaciones dañadas.
(Der Bericht schlägt vor, die beschädigten Einrichtungen unbrauchbar zu machen.)
"Inutilizar" hat auch Platz in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken, obwohl es weniger verbreitet ist. Hier sind einige Beispiele:
Inutilizarse ante el enemigo.
(Sich dem Feind gegenüber hilflos machen.)
No hay que inutilizar los recursos disponibles.
(Man sollte die verfügbaren Ressourcen nicht unbrauchbar machen.)
Inutilizar el avance del enemigo.
(Den Vormarsch des Feindes aufhalten.)
Das Verb "inutilizar" setzt sich zusammen aus dem lateinischen Präfix „in-“, was „nicht“ bedeutet, und „utilis“, was „nützlich“ bedeutet. Somit hat das Wort die Bedeutung, etwas zu entwerten oder als nicht nützlich zu deklarieren.
Synonyme: - Destruir (zerstören) - Desactivar (deaktivieren) - Anular (annullieren)
Antonyme: - Utilizar (verwenden) - Activar (aktivieren) - Aprovechar (ausnutzen)
Diese umfassenden Informationen zu "inutilizar" bieten einen detaillierten Einblick in das Wort und seine Verwendungen im Spanischen.