Das Wort "invertir" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription des Wortes "invertir" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist [in.beɾˈtiɾ].
"Invertir" bedeutet, Geld oder Ressourcen in etwas zu stecken, um zukünftige Erträge zu erzielen. Es wird häufig in finanziellen, wirtschaftlichen und geschäftlichen Kontexten verwendet. Das Wort ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten häufig anzutreffen, vor allem in Gesprächen über Finanzen, Handel und Wirtschaft.
Es importante invertir en educación para el futuro.
Es ist wichtig, in Bildung zu investieren, um die Zukunft zu sichern.
Muchas personas quieren invertir en el mercado de valores.
Viele Menschen möchten in den Aktienmarkt investieren.
Decidí invertir mis ahorros en un negocio.
Ich beschloss, meine Ersparnisse in ein Geschäft zu investieren.
"Invertir" wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, die mit Geldanlagen oder Ressourcennutzung verbunden sind.
Es mejor invertir a largo plazo que obtener ganancias rápidas.
Es ist besser, langfristig zu investieren, als schnelle Gewinne zu erzielen.
No vale la pena invertir en un proyecto dudoso.
Es lohnt sich nicht, in ein zweifelhaftes Projekt zu investieren.
Tienes que invertir tiempo y esfuerzo si quieres obtener resultados.
Du musst Zeit und Mühe investieren, wenn du Ergebnisse erzielen möchtest.
A veces, hay que invertir en uno mismo para crecer personal y profesionalmente.
Manchmal muss man in sich selbst investieren, um persönlich und beruflich zu wachsen.
Das Wort "invertir" stammt vom lateinischen "invertire", was "umkehren" oder "umdrehen" bedeutet. In einem finanziellen Kontext bezieht es sich darauf, Geld oder Ressourcen in eine Richtung zu lenken, die einen Gewinn verspricht.
Synonyme: - colocar (anlegen) - asignar (zuweisen)
Antonyme: - retirar (abheben) - perder (verlieren)