Das Wort "irracional" ist ein Adjektiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /i.raθioˈnal/ (in Spanien) oder /i.raˈsjonal/ (in Lateinamerika).
Das Wort "irracional" wird verwendet, um etwas zu beschreiben, das nicht auf Vernunft oder Logik basiert. Es bezieht sich oft auf Verhaltensweisen oder Entscheidungen, die nicht durch rationale Überlegungen oder Vernunft erklärt werden können. In der spanischen Sprache ist es ein relativ häufig verwendetes Adjektiv, das in sowohl mündlichen als auch schriftlichen Kontexten vorkommt.
Su miedo a volar es irracional y le impide disfrutar de los viajes.
Seine Angst vor dem Fliegen ist irrational und hindert ihn daran, Reisen zu genießen.
Tomar decisiones irracionales puede llevar a consecuencias graves.
Irrationale Entscheidungen zu treffen kann zu schweren Konsequenzen führen.
La reacción del público fue totalmente irracional frente a la noticia.
Die Reaktion des Publikums war völlig irrational angesichts der Nachricht.
In der spanischen Sprache gibt es einige Ausdrücke und Phrasen, in denen das Wort "irracional" vorkommt. Hier sind einige Beispiele:
"Hacer algo irracional" (etwas Unvernünftiges tun).
Muchos piensan que invertir sin plan es hacer algo irracional.
Viele glauben, dass es irrational ist, ohne Plan zu investieren.
"Pensamientos irracionales" (irrationales Gedanken).
Los pensamientos irracionales pueden afectar tu bienestar mental.
Irrationale Gedanken können dein seelisches Wohlbefinden beeinträchtigen.
"Actuar de manera irracional" (irrational handeln).
Cuando está estresado, a menudo actúa de manera irracional.
Wenn er gestresst ist, handelt er oft irrational.
Das Wort "irracional" stammt aus dem Lateinischen "irrationalis", das sich zusammensetzt aus "in-" (nicht) und "rationalis" (vernünftig, logisch). Diese Etymologie spiegelt wider, dass das Wort eine negierende Form über die Rationale ausdrückt.