jactarse - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

jactarse (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "jactarse" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: /xa.ˈtaɾ.se/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

"jactarse" kann ins Deutsche übersetzt werden als: - prahlen - sich rühmen

Bedeutung und Verwendung

"jactarse" bedeutet, dass jemand über seine eigenen Eigenschaften, Erfolge oder Besitztümer angibt oder sich damit selbst lobt. Es hat oft eine negative Konnotation und wird in informellen sowie schriftlichen Kontexten verwendet. Der Gebrauch ist relativ häufig, insbesondere in alltäglichen Gesprächen.

Beispielsätze

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "jactarse" kommt in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken vor, die oft das Thema Prahlerei oder Selbstlob betreffen.

Beispiele idiomatischer Ausdrücke

Etymologie

Das Wort "jactarse" stammt aus dem lateinischen "iactari", was so viel wie "werfen" oder "schwenken" bedeutet. Im übertragenen Sinne hat es sich zu einem Ausdruck entwickelt, der Selbstbehauptung und Prahlerei beschreibt.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - alardear (angeben) - presumir (anzugeben)

Antonyme: - humillar (erniedrigen) - ser modesto (bescheiden sein)



23-07-2024