jaranear - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

jaranear (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

"Jaranear" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /xaɾaˈ neaɾ/

Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

"Jaranear" bedeutet, fröhlich zu feiern, oft in einer ausgelassenen und geselligen Art und Weise. Es wird häufig in gesellschaftlichen Kontexten verwendet und beschreibt eine Atmosphäre des Feierns, die mit Musik, Tanz und guter Laune verbunden ist. Das Wort ist besonders gebräuchlich in verschiedenen spanischsprachigen Ländern, vor allem in der Karibik (z.B. Puerto Rico und Kuba) und in einigen Teilen Zentralamerikas. Die Verwendung ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verbreitet, wobei es in mündlichen, informellen Gesprächen häufiger vorkommt.

Beispielsätze

  1. "Durante la fiesta, comenzamos a jaranear hasta la madrugada."
    „Während der Feier begannen wir, bis in die Morgenstunden zu feiern.“

  2. "Me encanta jaranear con mis amigos en el parque."
    „Ich liebe es, mit meinen Freunden im Park zu feiern.“

  3. "Ellos suelen jaranear para celebrar los cumpleaños."
    „Sie feiern normalerweise ausgelassen die Geburtstage.“

Idiomatische Ausdrücke

"Jaranear" ist Teil einiger idiomatischer Ausdrücke. Hier sind einige Beispiele:

  1. "Jaranear a lo grande."
    „In großem Stil feiern.“

  2. "No hay fiesta sin jaranear."
    „Es gibt keine Feier, ohne ausgiebig zu feiern.“

  3. "Jaranear toda la noche."
    „Die ganze Nacht feiern.“

  4. "Vamos a jaranear el fin de semana."
    „Lass uns am Wochenende feiern.“

  5. "La música nos hizo jaranear sin parar."
    „Die Musik ließ uns ohne Pause feiern.“

Etymologie

Das Wort "jaranear" stammt vom spanischen Substantiv "jarana", das sich auf ein festliches Getümmel oder eine ausgelassene Feier bezieht. "Jarana" selbst hat Wurzeln im arabischen Wort "ḥarāna", was "ein Frischwasserfluss" bedeutet und metaphorisch für das Fließen von Freude und Geselligkeit stehen kann.

Synonyme und Antonyme

Synonyme:
- Celebrar (feiern)
- Festear (feiern)
- Gozar (genießen)

Antonyme:
- Llorar (weinen)
- Sufrir (leiden)
- Recluir (sich zurückziehen)



23-07-2024