Substantiv
/jardiˈneɾa/
Das Wort "jardinera" bezieht sich überwiegend auf zwei Bedeutungen. Im ersten Fall beschreibt es eine weibliche Person, die im Gartenbau oder in der Gartenpflege tätig ist, also eine Gärtnerin. Im zweiten Fall kann es sich auch auf ein Pflanzgefäß oder eine Gartenbox beziehen, die Pflanzen oder Blumen enthält. In der Regel wird das Wort "jardinera" häufiger im mündlichen Kontext verwendet, insbesondere in Gesprächen über Gartenarbeit, Pflanzen oder die Natur. Es kann auch in schriftlichen Texten wie Gartenhandbüchern oder Artikeln über Gartenpflege vorkommen.
La jardinera de mi vecina tiene muchas flores hermosas.
(Die Gärtnerin meiner Nachbarin hat viele schöne Blumen.)
¿Dónde compraste esa jardinera tan bonita?
(Wo hast du dieses so schöne Pflanzgefäß gekauft?)
La jardinera que contraté para el jardín es muy experta.
(Die Gärtnerin, die ich für den Garten engagiert habe, ist sehr erfahren.)
Das Wort "jardinera" wird weniger häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet. Dennoch können einige Ausdrücke in einem spezifischen Kontext relevant sein:
Ejemplo: Ella tiene mano de jardinera, siempre hace crecer las plantas más bellas.
(Sie hat ein gutes Händchen für Pflanzen, sie lässt immer die schönsten wachsen.)
Jardinera de sueños
Bedeutung: "Garten der Träume" (in einer poetischen Metapher).
Das Wort "jardinera" stammt vom spanischen Wort "jardín", was "Garten" bedeutet, und dem Suffix "-era", das eine Verbindung zu einer Tätigkeit oder einem Beruf anzeigt. Es leitet sich somit von der Idee des Gärtners oder der Gartenarbeit ab.
Synonyme: - Gärtnerin - Jardinero (männliche Form)
Antonyme: - Desertora (wenig gebräuchlich in diesem Kontext, aber bedeutet „Verlasser“ oder jemand, der aufhört oder den Bezug zu etwas verliert.)
Diese Struktur gibt einen umfassenden Überblick über das Wort "jardinera", einschließlich seiner Bedeutung, Verwendung und historischer Wurzeln.