Das Wort "lámina" ist ein Substantiv (feminin).
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /ˈlamina/.
Das Wort "lámina" hat mehrere Bedeutungen in der spanischen Sprache: 1. Blatt: In der Botanik bezieht sich "lámina" auf die flache, breite Struktur eines Blattes. 2. Schicht: In technischen und chemischen Kontexten bezieht es sich auf eine dünne Schicht eines Materials. 3. Folie: In der Druck- und Grafikindustrie wird es oft verwendet, um eine Schicht oder ein Blatt Papier oder Folie zu beschreiben.
Die Verwendung von "lámina" ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten häufig, besonders in wissenschaftlichen, geografischen und polytechnischen Diskursen.
Im Biologieunterricht haben wir die Blätter der Pflanzen studiert.
La lámina de metal fue utilizada para construir la estructura.
Das Blech wurde verwendet, um die Struktur zu bauen.
En este libro se encuentran varias láminas que ilustran los conceptos geográficos.
Das Wort "lámina" kann in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken vorkommen. Hier sind einige Beispiele:
Die Wasserschicht über dem See spiegelt den Himmel wider.
"Lámina de hielo" – bezieht sich auf eine dünne Schicht von Eis.
Die Eisschicht auf dem Teich war sehr dünn.
"Lámina de plástico" – eine dünne Schicht aus Kunststoff.
Das Wort "lámina" stammt aus dem Lateinischen "lamina", was so viel wie "Platte" oder "Dünnblatt" bedeutet. Diese Wurzel verweist auf die Eigenschaft, dünn und flach zu sein.
Synonyme: - Folio (Folien) - Capa (Schicht) - Plancha (Platte)
Antonyme: - Bloque (Block) - Masa (Masse)
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "lámina" in der spanischen Sprache und seinen Einsatz in verschiedenen Kontexten.