Das Wort "laxante" ist ein Adjektiv und auch ein Substantiv.
Die phonetische Transkription von "laxante" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) ist: [laksante].
Das Wort "laxante" bezeichnet eine Substanz, die dazu dient, den Stuhlgang zu erleichtern oder zu fördern. Es wird häufig in der Medizin verwendet, um Patienten mit Verstopfung zu helfen. In der spanischen Sprache wird "laxante" sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei es in medizinischen Texten und Gesprächen häufiger vorkommt.
"Laxante" ist ein gebräuchlicher Begriff in der medizinischen Terminologie, insbesondere in der Gastroenterologie.
Der Arzt verschrieb ihm ein Abführmittel, um seine Verstopfung zu behandeln.
Es importante no abusar de los laxantes, ya que pueden causar dependencia.
Es ist wichtig, Abführmittel nicht zu überbeanspruchen, da sie eine Abhängigkeit verursachen können.
Algunos laxantes son de origen natural y son más suaves para el sistema digestivo.
In der spanischen Sprache wird "laxante" nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet. Es ist jedoch möglich, dass bestimmte Sätze oder Ausdrücke in speziellen Kontexten entstehen, die sich auf seine Verwendung beziehen.
"Ein Abführmittel ohne Rezept zu nehmen, kann riskant sein."
"Los laxantes son una solución temporal para problemas digestivos."
"Abführmittel sind eine vorübergehende Lösung für Verdauungsprobleme."
"Es recomendable consultar a un médico antes de usar laxantes."
Das Wort "laxante" stammt vom lateinischen Wort "laxare", was "lockern" oder "lösen" bedeutet. Es bezieht sich auf die Wirkung von Abführmitteln, die den Stuhlgang erleichtern.
Synonyme: - Abre (in bestimmten medizinischen Kontexten) - Purgante
Antonyme: - Constipante (verstopfend) - Astringente (zusammenziehend)
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "laxante" im medizinischen Kontext der spanischen Sprache.