Das Wort "legua" ist ein Substantiv (feminino) im Spanischen.
/ˈleɣ.wa/
Das Wort "legua" bezieht sich historisch auf ein Maßeinheit für Entfernungen, die in verschiedenen spanischsprachigen Ländern variieren kann. Manchmal wird es auch als umgangssprachlicher Ausdruck für große Entfernungen verwendet. Die Häufigkeit der Verwendung ist heutzutage relativ gering, und es wird eher in schriftlichen Kontexten, wie historischen Texten oder literarischen Werken, verwendet. Es ist weniger in der alltäglichen mündlichen Kommunikation zu finden.
"Die Entfernung zwischen den beiden Städten beträgt zwanzig Meilen."
"Antiguamente, los navegantes usaban leguas para medir el mar."
"Früher benutzten die Seefahrer Meilen, um das Meer zu messen."
"Cuando viajamos, solemos recorrer varias leguas en un día."
Obwohl "legua" nicht sehr häufig in idiomatischen Ausdrücken vorkommt, gibt es einige Phrasen, in denen das Wort verwendet wird, oftmals in einem metaphorischen oder literarischen Kontext:
"Es gibt keine so lange Meile, die kein Ende hat."
"Viajar una legua en busca de sueños."
"Eine Meile reisen auf der Suche nach Träumen."
"Cada legua que caminas, te acerca a tu destino."
Das Wort "legua" stammt ursprünglich vom lateinischen "leuca", das sich auf eine Einheit für Entfernungen bezieht. Historisch wurde "leuca" in verschiedenen Kulturen genutzt, wodurch sich die Abgrenzung und das Äquivalent der Maßeinheit variieren konnten.
Das Wort "legua" ist in der modernen spanischen Sprache seltener geworden, bleibt aber in historischen und literarischen Kontexten von Bedeutung.