liquidar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

liquidar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "liquidar" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von "liquidar" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: [likiˈðar].

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Liquidar" bedeutet im Spanischen, etwas vollständig abzuwickeln oder zu beenden, insbesondere im Kontext von finanziellen Transaktionen, Schulden oder rechtlichen Angelegenheiten. Es kann auch im wirtschaftlichen Jargon verwendet werden, um die Abschaffung oder den Verkauf von Vermögenswerten zu beschreiben. Das Wort wird häufig sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, insbesondere in rechtlichen und wirtschaftlichen Diskussionen.

Beispielsätze

  1. Es necesario liquidar la deuda antes de fin de mes.
    Es ist notwendig, die Schulden vor Monatsende zu begleichen.

  2. La empresa decidió liquidar sus activos para evitar pérdidas.
    Das Unternehmen entschied sich, seine Vermögenswerte zu liquidieren, um Verluste zu vermeiden.

  3. Tienes que liquidar el contrato antes de proceder.
    Du musst den Vertrag abwickeln, bevor du fortfährst.

Idiomatische Ausdrücke

Etymologie

Das Wort "liquidar" stammt vom latainischen "liquidare", was "flüssig machen" oder "abwickeln" bedeutet. Es ist verwandt mit dem lateinischen Wort "liquidus", was "flüssig" bedeutet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Abwickeln - Klären - Beenden

Antonyme: - Anfangen - Beginnen - Aufbauen

Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "liquidar" im spanischen Sprachgebrauch.



22-07-2024