Bedeutung: "Llamarse" bedeutet wörtlich "sich nennen" oder "heißen". Es wird verwendet, um anzugeben, wie sich jemand selbst oder andere Personen nennen.
Häufigkeit der Verwendung: Es ist ein häufig verwendetes Verb im Spanischen, besonders in alltäglichen Gesprächen. Es wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten genutzt, jedoch häufiger im mündlichen Bereich.
Beispielsätze
Me llamo Juan.
Ich heiße Juan.
¿Cómo te llamas?
Wie heißt du?
Ellos se llaman María y José.
Sie heißen María und José.
Idiomatische Ausdrücke
"Llamarse" wird oft in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet, um sich selbst oder andere zu identifizieren.
Beispielsätze mit idiomatischen Ausdrücken
Si no sabes cómo llamarte, nadie lo sabrá.
Wenn du nicht weißt, wie du dich nennen sollst, wird es niemand wissen.
Llamarse a uno mismo es un acto de autoconocimiento.
Sich selbst zu nennen, ist ein Akt des Selbstbewusstseins.
A veces, llamarse por su nombre verdadero es liberador.
Manchmal ist es befreiend, sich mit seinem echten Namen zu nennen.
Etymologie
Das Wort "llamarse" hat seine Wurzeln im Lateinischen "clamare", was "rufen" oder "nennen" bedeutet. Die reflexive Form deutet an, dass die Handlung des Nennens auf das Subjekt zurückfällt.