logros - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

logros (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort „logros“ ist ein Nomen im Plural. Es stammt vom spanischen Singular „logro“.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von „logros“ im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /ˈlo.ɣɾos/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Das Wort „logros“ wird ins Deutsche als „Errungenschaften“ oder „Leistungen“ übersetzt.

Bedeutung

„Logros“ bezeichnet in der spanischen Sprache die Erfolge oder Errungenschaften, die eine Person, Gruppe oder Organisation in einem bestimmten Bereich erreicht hat. Das Wort wird häufig in verschiedenen Kontexten verwendet, sowohl in schriftlichen als auch in mündlichen; es tritt in akademischen, beruflichen und persönlichen Gesprächen auf. Die Verwendung ist relativ häufig, insbesondere in Kontexten, die Erfolg oder Fortschritt thematisieren.

Beispielsätze

  1. Los logros de este equipo son impresionantes.
  2. Die Errungenschaften dieses Teams sind beeindruckend.

  3. Celebramos los logros de nuestros estudiantes.

  4. Wir feiern die Errungenschaften unserer Schüler.

  5. Los logros realizados en este proyecto son dignos de reconocimiento.

  6. Die Leistungen, die in diesem Projekt erzielt wurden, sind anerkennenswert.

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort „logros“ kann Teil mehrerer idiomatischer Ausdrücke in Spanisch sein. Hier sind einige Beispiele:

  1. Logros alcanzados – „erreichte Errungenschaften“
  2. Los logros alcanzados hasta ahora son significativos.
  3. Die erreichten Errungenschaften bis jetzt sind bedeutend.

  4. Logros personales – „persönliche Errungenschaften“

  5. Mis logros personales me motivan a seguir adelante.
  6. Meine persönlichen Errungenschaften motivieren mich, weiterzumachen.

  7. Logros colectivos – „kollektive Errungenschaften“

  8. Los logros colectivos son el resultado del trabajo en equipo.
  9. Die kollektiven Errungenschaften sind das Ergebnis der Teamarbeit.

  10. Logros académicos – „akademische Errungenschaften“

  11. En la ceremonia se premiaron los logros académicos de los estudiantes.
  12. Bei der Zeremonie wurden die akademischen Errungenschaften der Schüler ausgezeichnet.

Etymologie

Das Wort „logro“ hat seinen Ursprung im lateinischen „laudare“, was „loben“ bedeutet. Es bezieht sich auf etwas, das erreicht oder anerkannt wird und in der Regel mit positivem Feedback verbunden ist.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Éxitos (Erfolge) - Conseguimientos (Erreichtes) - Alcances (Erreichungen)

Antonyme: - Fracasos (Misserfolge) - Fallos (Fehler) - Pérdidas (Verluste)

Diese Informationen sollten einen umfassenden Überblick über das Wort „logros“ bieten.



23-07-2024