loncha - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

loncha (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

"Loncha" ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /ˈlon.tʃa/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

"Loncha" bezieht sich in der spanischen Sprache auf eine dünne Scheibe von etwas, typischerweise Lebensmittel wie Käse oder Wurst. Es wird häufig in gastronomischen Kontexten verwendet, besonders beim Servieren von Aufschnitt oder Käseplatten.

Die Häufigkeit der Verwendung ist in mündlichen Kontexten verbreitet, insbesondere in Restaurants oder bei informellen Gesprächen über Essen. In schriftlichen Kontexten wie Rezepten kann es ebenfalls vorkommen, aber weniger häufig.

Beispielsätze

  1. En la fiesta sirvieron lonchas de jamón y queso.
    (Auf der Party wurden Scheiben von Schinken und Käse serviert.)

  2. Puedes cortar una loncha de pan para hacer un sándwich.
    (Du kannst eine Scheibe Brot schneiden, um ein Sandwich zu machen.)

Idiomatische Ausdrücke mit "loncha"

"Loncha" wird nicht besonders häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, aber hier sind einige Sätze, die das Wort in verschiedenen Kontexten zeigen:

  1. Regálame una loncha de tu cumpleaños.
    (Schenk mir ein Stück von deinem Geburtstag.) – Hier wird "loncha" metaphorisch verwendet, um ein Stück von einem Ereignis oder einer Feier anzudeuten.

  2. No olvides poner una loncha de queso en la hamburguesa.
    (Vergiss nicht, eine Scheibe Käse auf die Hamburger zu legen.)

  3. Esta loncha de salami es deliciosa, ¿quieres probar?
    (Diese Scheibe Salami ist köstlich, möchtest du probieren?)

Etymologie

Das Wort "loncha" stammt vom lateinischen "lancem", was "eine dünne Scheibe" bedeutet. Es ist auch verwandt mit dem spanischen Wort "lonja", das sich auf einen Marktbeschreiber bezieht.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Rebanada (Scheibe) - Trozo (Stück) – wenn es sich auf ein Stück bezieht, das nicht unbedingt dünn ist.

Antonyme: - Bloque (Block) – im Sinne von einem festen oder dicken Stück. - Entero (Ganz) – im Sinne von ungeschnitten.



23-07-2024