lonja - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

lonja (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

„Lonja“ ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription mit dem Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /ˈlon.xa/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung

Das Wort „lonja“ wird im Spanischen häufig verwendet, um auf eine spezifische Art von Handelsplatz oder Markt zu verweisen, wo Waren wie Fisch, Lebensmittel oder andere Erzeugnisse gehandelt werden. In der südamerikanischen Region, insbesondere im Río de la Plata, findet „lonja“ häufige Verwendung in wirtschaftlichen und rechtlichen Kontexten. Es kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten oft vorkommen, wobei in der Regel schriftliche Berichte oder staatliche Dokumente häufiger sind. Die Häufigkeit ist recht hoch, besonders in urbanen Gebieten, die von Handelsaktivitäten geprägt sind.

Beispielsätze

  1. La lonja de pescado en Montevideo ofrece una gran variedad de mariscos frescos.
    (Die Fischbörse in Montevideo bietet eine große Auswahl an frischen Meeresfrüchten.)

  2. Los comerciantes se reúnen en la lonja para negociar precios.
    (Die Händler treffen sich an der Markthalle, um Preise zu verhandeln.)

  3. La lonja es un lugar clave para la venta de productos agrícolas.
    (Die Börse ist ein zentraler Ort für den Verkauf von Agrarprodukten.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort „lonja“ wird nicht häufig in festen idiomatischen Ausdrücken verwendet, kann aber in spezifischen Redewendungen erscheinen, die sich auf den Handel und Märkte beziehen.

  1. "Estar en la lonja"
    („Auf der Börse sein“) - bedeutet, aktiv im Handelsgeschäft oder auf dem Markt tätig zu sein.
    Ejemplo: El empresario está en la lonja todos los días negociando sus productos.
    (Der Unternehmer ist jeden Tag an der Börse und verhandelt über seine Produkte.)

  2. "Comprar en la lonja"
    („An der Börse kaufen“) - bedeutet, eine direkte und frische Ware im Gegensatz zu Fertigprodukten zu kaufen.
    Ejemplo: Siempre preferimos comprar en la lonja para obtener los mejores precios.
    (Wir ziehen es immer vor, an der Börse einzukaufen, um die besten Preise zu erhalten.)

Etymologie

Das Wort „lonja“ stammt vom lateinischen „lanca“, was „Teller“ oder „Platte“ bedeutet. Im historischen Kontext bezieht sich dies auf eine Art Plattform oder Markt, die im Laufe der Zeit in den spanischen Sprachraum übernommen wurde, um spezifische Handelsplätze zu beschreiben.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Mercado (Markt) - Bolsa (Börse)

Antonyme: - Huerta (Gemüsegarten) - Tienda (Laden/Geschäft)

Diese Struktur gibt Ihnen einen umfassenden Überblick über das Wort „lonja“ im Kontext der spanischen Sprache und seiner Verwendung in der Region Río de la Plata.



23-07-2024