Das Wort "losa" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet ist: [ˈlosa].
In der spanischen Sprache bezieht sich "losa" hauptsächlich auf eine flache, feste Materialplatte, die oft in Bauprojekten, wie dem Belag von Böden oder Straßen, verwendet wird. Es ist ein Begriff, der sowohl in häuslicher als auch in industrieller Bauweise häufig verwendet wird. In der spanischen Sprache hat es eine moderate bis hohe Verwendungshäufigkeit und wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten genutzt, insbesondere in architectonischen und baulichen Diskussionen.
Beispielsätze:
1. La losa del suelo es muy pesada.
(Die Fliese des Bodens ist sehr schwer.)
Necesitamos comprar más losas para terminar el patio.
(Wir müssen mehr Platten kaufen, um den Garten fertigzustellen.)
La losa de concreto se utiliza comúnmente en la construcción.
(Der Betonplattenstein wird häufig im Bau verwendet.)
Das Wort "losa" wird nicht sehr häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, aber hier sind einige Beispiele, in denen es vorkommen kann:
Cargar con la losa.
(Mit der Last tragen.)
Bedeutung: Sich mit einer schweren Verantwortung oder Last belasten.
Romper la losa.
(Die Fliese zerbrechen.)
Bedeutung: Eine unangenehme Situation beenden oder einen Konflikt lösen.
Bajo la losa de silencio.
(Unter der flachen Stille.)
Bedeutung: In einer Situation sein, in der niemand spricht oder etwas sagt.
Das Wort "losa" stammt aus dem Lateinischen "losa", was "Fliese" oder "Platte" bedeutet. Es ist verwandt mit dem französischen Wort "losange" (Raute) und hat sich im Spanischen seit dem Mittelalter weiterentwickelt.
Synonyme: - Placa - Baldosa - Azulejo (für bestimmte Verwendungsarten)
Antonyme: - Hueco (Loch) - Vacío (Leer)
Diese Informationen zu "losa" bieten einen umfassenden Überblick über das Wort in verschiedenen Kontexten und Verwendungsmöglichkeiten.