"lucha" ist ein Substantiv (feminine).
/luˈtʃa/
Das Wort "lucha" bedeutet im Spanischen "Kampf" oder "Auseinandersetzung". Es wird verwendet, um sowohl physische Kämpfe (z.B. Ringkampf) als auch metaphorische Kämpfe (z.B. für soziale Gerechtigkeit) zu beschreiben. Die Häufigkeit der Verwendung ist hoch, und es wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten eingesetzt.
Der Kampf für die Menschenrechte ist grundlegend.
En la lucha libre, los luchadores realizan acrobacias impresionantes.
Im Wrestling führen die Wrestler beeindruckende Akrobatiken durch.
La lucha contra la corrupción requiere la participación de todos.
Das Wort "lucha" wird häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
In Kampf sein bedeutet, sich für eine Sache zu engagieren.
Lucha de clases: La lucha de clases se refiere a la tensión entre diferentes clases sociales.
Klassenkampf bezieht sich auf die Spannung zwischen verschiedenen sozialen Klassen.
Luchar por un sueño: Muchas personas luchan por un sueño que les parece inalcanzable.
Viele Menschen kämpfen für einen Traum, der ihnen unerreichbar erscheint.
Luchar contra viento y marea: Es necesario luchar contra viento y marea para alcanzar el éxito.
Es ist notwendig, gegen Wind und Wellen zu kämpfen, um Erfolg zu haben.
La lucha continúa: Aunque hemos logrado mucho, la lucha continúa por un mundo mejor.
Das Wort "lucha" stammt aus dem lateinischen "lucta", was "Kampf" oder "Ringen" bedeutet.
Synonyme: - combate - contienda - enfrentamiento
Antonyme: - paz (Frieden) - descanso (Ruhe)