maceta - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

maceta (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Substantiv.

Phonetische Transkription

/maˈθeta/ (in Spanien)
/maˈseta/ (in Lateinamerika)

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

Das Wort „maceta“ bezeichnet in der spanischen Sprache in der Regel einen Topf oder Behälter, in dem Pflanzen wachsen, insbesondere Blumen oder Zimmerpflanzen. Es handelt sich um ein häufig verwendetes Wort, das sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten vorkommt. "Maceta" befindet sich in der Regel in allgemeinen Gesprächen über Gartenarbeit oder Pflanzenpflege und ist in Spanien und den meisten spanischsprachigen Ländern weit verbreitet.

Beispielsätze

  1. "La maceta en la que planté las flores es de barro."
    (Der Blumentopf, in dem ich die Blumen gepflanzt habe, ist aus Ton.)

  2. "Compré una maceta nueva para mi jardín."
    (Ich habe einen neuen Blumentopf für meinen Garten gekauft.)

  3. "Es importante regar la maceta regularmente."
    (Es ist wichtig, den Blumentopf regelmäßig zu wässern.)

Idiomatische Ausdrücke

  1. "Echarle agua a la maceta."
    (Wörtlich: Wasser in den Blumentopf gießen.)
    Dies bedeutet, dass man jemandem etwas Gutes tut oder für jemanden sorgt.
    „Siempre trato de echarle agua a la maceta a mis amigos cuando necesitan ayuda.“
    (Ich versuche immer, meinen Freunden zu helfen, wenn sie Hilfe brauchen.)

  2. "No tener maceta."
    (Keine Blumentöpfe haben.)
    Dies kann bedeuten, dass jemand pleite ist oder kein Geld hat.
    „Después de perder su trabajo, se quedó sin maceta.“
    (Nachdem er seinen Job verloren hatte, war er pleite.)

  3. "A una mano maceta."
    (Mit einer Hand Blumentopf.)
    Dieser Ausdruck wird verwendet, um sich auf jemanden zu beziehen, der mit einer Herausforderung oder Aufgabe jongliert.
    „Ella puede manejar todo, a una mano maceta.“
    (Sie kann alles mit einer Hand jonglieren.)

Etymologie

Das Wort „maceta“ stammt von dem spanischen „maceta“, was „kleiner Topf“ bedeutet, abgeleitet vom lateinischen „mācidus“, was „feucht“ oder „weich“ bedeutet. Im Spanischen hat sich die Bedeutung im alltäglichen Gebrauch weiterentwickelt.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Tenedor (in Bezug auf Behälter) - Jarrón (Vase, für größere Behälter)

Antonyme: - Desperdicio (Abfall, im Sinne von verschwenden anstelle von kultivieren) - Seco (trocken, im Gegensatz zu feucht oder bewässert, was man für Pflanzen möchte)



22-07-2024