Substantiv
/man.'xar a.pe.ti.'to.so/
köstliche Leckerei, delikates Essen
"Manjar apetitoso" wird im Spanischen verwendet, um auf etwas Köstliches oder Appetitliches hinzuweisen. Es wird oft verwendet, um ein besonders leckeres oder ansprechendes Gericht zu beschreiben, das die Sinne anregt.
Die Verwendung von "manjar apetitoso" ist eher in mündlichen Kontexten üblich, wenn man von Essen spricht. Es wird auch in schriftlichen Texten verwendet, um delikate Speisen zu beschreiben.
Wir haben uns in dem neuen Restaurant anköstlicher Leckerei erfreut.
En la feria gastronómica, nos sorprendieron con un manjar apetitoso.
Ejemplo: Ese trabajo en la empresa multinacional le caería a él un manjar apetitoso.
Ser un manjar apetitoso: Referirse a una persona o cosa que despierta un gran interés o atracción.
"Manjar" viene del latín "mandūcāre", que significa "comer", y "apetitoso" viene de "apetito", del latín "appetītus", que se refiere al deseo de comer. Juntos forman la expresión "manjar apetitoso" para describir algo que despierta el deseo de comer.
delicioso, exquisito, sabroso
insípido, poco apetitoso, desabrido