Substantiv
/má.re.o/
Das Wort „mareo“ bezeichnet einen Zustand von Schwindel, Übelkeit oder Benommenheit. Es wird häufig verwendet, um ein unangenehmes Gefühl zu beschreiben, das oft bei Bewegungen, plötzlichen Veränderungen der Position oder bestimmten gesundheitlichen Zuständen auftritt. In der spanischen Sprache ist es relativ häufig und wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, insbesondere in alltäglichen Gesprächen oder medizinischen Berichten.
Ich habe Schwindelgefühle, nachdem ich mit der Achterbahn gefahren bin.
El mareo puede ser un síntoma de deshidratación.
Schwindel kann ein Symptom für Dehydration sein.
Si sientes mareo, sería mejor que te sientes un momento.
In der spanischen Sprache wird das Wort „mareo“ in einigen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
„Ich kann nicht nach unten schauen auf dem Berg, ich habe Höhenangst.“
Mareo por movimiento
„Die Bootsfahrt verursachte mir Übelkeit.“
Sufrir de mareo
Das Wort „mareo“ stammt vom Verb „marear“, welches sich auf das Erzeugen von Schwindelzuständen bezieht. Es hat seine Wurzeln im Spanischen und ist verwandt mit dem lateinischen Wort „māreāre“, was „im Wasser sein“ bedeutet, und bezieht sich auf das Gefühl des Schaukels oder der Bewegung, das oft Schwindel verursacht.
Synonyme:
- Vértigo (Schwindel)
- Náusea (Übelkeit)
Antonyme:
- Estabilidad (Stabilität)
- Equilibrio (Gleichgewicht)