Substantiv
/marˈti.ʎo/
Das Wort „martillo“ bezieht sich auf ein Werkzeug, das verwendet wird, um Nägel hineinzuschlagen oder etwas zu zertrümmern. In der spanischen Sprache wird es häufig in handwerklichen und baulichen Kontexten verwendet. Es kommt sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten vor, wobei die schriftliche Verwendung in technischem oder handwerklichem Material häufiger anzutreffen ist.
Der Zimmermann benutzte einen Hammer, um die Nägel einzuschlagen.
No olvides el martillo cuando vayas a reparar la mesa.
Vergiss den Hammer nicht, wenn du den Tisch reparieren gehst.
Con un martillo y un cincel, puedes crear hermosas esculturas.
Übersetzung: "Mit dem Hammerstoß"
Darle con el martillo
Übersetzung: "Mit dem Hammer zuschlagen"
No se sostiene con martillos
Das Wort „martillo“ stammt vom lateinischen „martellus“, was ebenfalls „Hammer“ bedeutet. Der Ursprung des Wortes ist mit dem indoeuropäischen Wort „mer-“ verbunden, das „schlagen“ oder „stoßen“ bedeutet.
Synonyme: - Mazo (Pfund) - Martillo de mano (Handhammer)
Antonyme: - No gibt es kein direktes Antonym, da "martillo" das spezifische Werkzeug beschreibt. Allerdings könnte man als Gegensatzwerkzeug eine "serra" (Säge) betrachten, die eher zum Schneiden als zum Hämmern verwendet wird.