Häufigkeit der Verwendung: Das Wort "nadadera" wird selten verwendet und ist eher in einer informellen, mündlichen Sprache anzutreffen.
Beispielsätze
Me olvidé mi nadadera en casa y no puedo ir a la piscina. (Ich habe meinen Badeanzug zu Hause vergessen und kann nicht ins Schwimmbad gehen.)
¡Vaya nadadera que te has comprado! ¡Pareces un pez! (Was für einen Badeanzug hast du denn gekauft! Du siehst aus wie ein Fisch!)
Idiomatische Ausdrücke
Estar en la nadadera: In einer schwierigen oder komplizierten Situation sein.
Estoy en la nadadera con este proyecto, no sé cómo terminarlo. (Ich stecke mit diesem Projekt in der Klemme, ich weiß nicht, wie ich es abschließen soll.)
Nadadera a la vista: Eine kritische Situation oder Schwierigkeiten erwarten.
¡Nadadera a la vista! Esta tarea nos va a llevar mucho tiempo. (Kritische Situation voraus! Diese Aufgabe wird uns viel Zeit kosten.)
Etymologie
Das Wort "nadadera" setzt sich aus dem Substantiv "nadar" (schwimmen) und der Endung "-dera" zusammen, die häufig verwendet wird, um Gegenstände oder Orte zu bezeichnen, die mit einer bestimmten Tätigkeit in Verbindung stehen.