Das Wort "nono" kann als Nomen oder umgangssprachlich als Adjektiv verwendet werden.
/nono/
Im Spanischen wird "nono" häufig in umgangssprachlichen Kontexten verwendet, um auf den Großvater zu verweisen oder in Kindersprache. Es kann auch als eine Art von Aussagen in der Bedeutung von "nein" verwendet werden, besonders von Kindern. Die Verwendung ist überwiegend mündlich und kann im Zusammenhang mit familiären oder informellen Gesprächen auftreten. Die Häufigkeit der Verwendung hängt stark vom Kontext ab, aber in Familien ist der Begriff "nono" recht verbreitet.
"Mi nono siempre me cuenta historias."
(Mein Opa erzählt mir immer Geschichten.)
"El niño dijo 'nono' cuando le preguntaron si quería comer verduras."
(Das Kind sagte 'nein', als man es fragte, ob es Gemüse essen wolle.)
"Hoy le pregunté a mi nono si podía ir al parque."
(Heute fragte ich meinen Opa, ob ich zum Park gehen kann.)
"Cuando no quería hacer tareas, decía 'nono' y sonreía."
(Wenn ich keine Hausaufgaben machen wollte, sagte ich 'nein' und lächelte.)
"La abuela siempre dice que el nono juega a ser joven."
(Die Oma sagt immer, dass der Opa so tut, als wäre er jung.)
Der Ursprung des Wortes "nono" ist nicht ganz eindeutig, wird aber oft als Koseform oder Verniedlichung des italienischen "nonno" (Opa) betrachtet. In vielen spanischsprachigen Ländern hat es sich in die umgangssprachliche Nutzung integriert.
Synonyme: - Abuelo (Opa) - Viejo (Alter Mann, im familiären Kontext)
Antonyme: - Niño (Kind) - Joven (Junger Mann)
In bestimmten Kontexten kann "nono" auch ein Ausdruck von Ablehnung oder Zustimmung im informellen Sprachgebrauch annehmen, was zur Vielfalt der Interpretationen beiträgt.