Substantiv
/nɔˈbiʝo/
Das Wort "novillo" bezieht sich in der spanischen Sprache auf einen jungen Stier, der typischerweise im Alter von 1 bis 2 Jahren ist. In bestimmten Kontexten kann es auch verwendet werden, um einen Stier zu bezeichnen, der für den Kampf in einer Stierkampfarena vorbereitet wird. In Mexiko und Chile ist dieses Wort sehr gebräuchlich und wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet.
Der Jungbulle ist bereit für den Stierkampf.
En la granja, hay un novillo muy fuerte.
Auf der Farm gibt es einen sehr starken Jungbullen.
Los ganaderos cuidan bien de sus novillos.
Beispiel: "Después de unas vacaciones, estoy como un novillo."
No hay que perder el novillo.
Beispiel: "Si quieres un buen trabajo, no hay que perder el novillo."
Llevar el novillo al matadero.
Das Wort "novillo" stammt vom lateinischen "noviculum", was „neu“ oder „junger Stier“ bedeutet. Es ist abgeleitet von "novus", was „neu“ bedeutet. Diese Wortherkunft ist eng mit der Tradition der Viehzucht und Stierkampfkultur in Spanien und Lateinamerika verbunden.
Durch diese verschiedenen Aspekte erweitern wir das Verständnis für das Wort "novillo" in der spanischen Sprache.