Das Wort "observaciones" ist ein Substantiv. Es handelt sich um den Plural von "observación".
Die phonetische Transkription von "observaciones" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /obseɾβaˈθjones/ (in Spanien) oder /obseɾβaˈsjones/ (in Lateinamerika).
Das Wort "observaciones" bedeutet im Spanischen "Beobachtungen" und bezieht sich auf das Akt der Beobachtens oder das Festhalten von Informationen, die durch die Betrachtung von Ereignissen, Verhaltensweisen oder Daten gewonnen werden. Es ist ein häufig verwendeter Begriff in der Statistik, Wissenschaft, Forschung und Bildung.
Die Verwendung ist sowohl häufig in schriftlichen Kontexten (z. B. Berichten, wissenschaftlichen Artikeln) als auch in mündlichen Kontexten (z. B. Besprechungen, Präsentationen), wobei eine stärkere Verwendung in schriftlichen Kontexten zu beobachten ist.
Die durch das Experiment gemachten Beobachtungen waren entscheidend für die Analyse.
Sus observaciones sobre el comportamiento del grupo fueron muy interesantes.
Ihre Beobachtungen über das Verhalten der Gruppe waren sehr interessant.
Es importante tomar en cuenta las observaciones de los expertos antes de tomar una decisión.
Das Wort "observaciones" wird häufig in verschiedenen idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Die Kritiken, die er gab, waren sehr hilfreich.
Tomar en cuenta las observaciones
Es ist wichtig, die Empfehlungen zu berücksichtigen.
Anotar observaciones
Das Wort "observaciones" stammt vom lateinischen "observatio", was "Beobachtung" oder "Aufmerksamkeit" bedeutet, abgeleitet von "observare", was so viel wie "beobachten" oder "achten auf" heißt.
Synonyme: - Notas - Comentarios - Análisis
Antonyme: - Ignorancia (Unwissenheit) - Descuido (Nachlässigkeit) - Olvido (Vergessenheit)