Adjektiv
/ob.seˈle.to/
Das Wort "obsoleto" bezieht sich auf etwas, das nicht mehr aktuell oder nicht mehr in Gebrauch ist. In der spanischen Sprache wird es häufig verwendet, um Technologien, Praktiken oder Ideen zu beschreiben, die durch neue ersetzt wurden. Es ist in verschiedenen Kontexten sowohl mündlich als auch schriftlich verbreitet, allerdings findet man es häufiger in schriftlichen Fachtexten, insbesondere in der Wirtschaft, Technik oder Forschung.
Beispiele:
1. La tecnología obsoleta no sirve para enfrentar los retos actuales.
(Die obsolete Technologie eignet sich nicht, um aktuellen Herausforderungen zu begegnen.)
Das Wort "obsoleto" wird nicht häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, jedoch gibt es einige Redewendungen, die sich auf seine Bedeutung beziehen.
La estrategia de marketing quedó obsoleta después de la nueva campaña.
(Die Marketingstrategie wurde obsolet, nachdem die neue Kampagne gestartet wurde.)
Hacer algo obsoleto
(Etwas obsolet machen)
La innovación tecnológica hace obsoleta a la competencia.
(Die technologische Innovation macht die Konkurrenz obsolet.)
No hay lugar para lo obsoleto
(Es gibt keinen Platz für das Obsolete)
Das Wort "obsoleto" stammt vom lateinischen "obsoletus", was "abgefallen", "verfallen" oder "verblasst" bedeutet. Es setzt sich aus dem Präfix "ob-" und dem Wort "solere" (gewohnt sein) zusammen.
Synonyme: - anticuado (veraltet) - desfasado (überholt) - obsoleto (überflüssig)
Antonyme: - moderno (modern) - vigente (gültig) - actual (aktuell)