oponerse - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

oponerse (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "oponerse" ist ein Verb.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /opoˈneɾse/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung des Wortes

"oponerse" bedeutet, sich gegen etwas zu stellen oder dagegen zu sein. Es wird häufig verwendet, um Widerstand oder eine ablehnende Haltung auszudrücken. Das Wort ist in der spanischen Sprache weit verbreitet und kann sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet werden.

Häufigkeit der Verwendung

Es ist ein gebräuchliches Wort in politischen, rechtlichen und alltäglichen Diskussionen, und es wird oft verwendet, um Konflikte oder Meinungsverschiedenheiten zu beschreiben.

Beispielsätze

  1. Los ciudadanos decidieron oponerse a la nueva ley.
  2. Die Bürger beschlossen, sich gegen das neue Gesetz zu widersetzen.

  3. Es fácil oponerse a algo, pero es más difícil proponer soluciones.

  4. Es ist einfach, sich gegen etwas zu widersetzen, aber es ist schwieriger, Lösungen vorzuschlagen.

  5. Ella se opuso firmemente a la decisión del comité.

  6. Sie widersetzte sich entschieden der Entscheidung des Komitees.

Idiomatische Ausdrücke

"oponerse" wird oft in idiomatischen Ausdrücken verwendet, die Konflikte oder Widerstand beschreiben. Hier sind einige Beispiele:

  1. oponerse con todas sus fuerzas
  2. sich mit allen Kräften widersetzen
  3. El grupo se opone con todas sus fuerzas a la decisión del gobierno.
  4. Die Gruppe widersetzt sich mit aller Kraft der Entscheidung der Regierung.

  5. oponerse a un cambio

  6. sich gegen eine Veränderung stellen
  7. Muchos empleados se oponen a un cambio en la política de trabajo.
  8. Viele Angestellte stellen sich gegen eine Änderung der Arbeitsrichtlinien.

  9. no se puede oponer a su destino

  10. man kann seinem Schicksal nicht widersprechen
  11. A veces, no se puede oponer a su destino, aunque se intenten todos los caminos.
  12. Manchmal kann man seinem Schicksal nicht widersprechen, auch wenn man alle Wege versucht.

Etymologie

Das Wort "oponerse" stammt vom lateinischen "opponere", was "entgegensetzen" oder "entgegensetzen" bedeutet, und setzt sich aus dem Präfix "ob-" (entgegen) und dem Verb "ponere" (stellen, setzen) zusammen.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - resistir (widerstehen) - oponerse (widersprechen) - refutar (widerlegen)

Antonyme: - aceptar (akzeptieren) - consentir (zustimmen) - apoyar (unterstützen)



22-07-2024