Substantiv
/oɾðen̪an̪θa/
Das Wort "ordenanza" bezieht sich auf eine Regelung oder Vorschrift, die in einer bestimmten Jurisdiktion gesetzlich oder administrativ erlassen wurde. Es beschreibt oft lokale Gesetze, die von Stadt- oder Gemeindeverwaltungen erlassen werden. In der spanischen Sprache wird das Wort häufig verwendet, wobei es sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten vorkommt. Die Verwendung ist besonders in juristischen Kreisen und in der Verwaltung sehr gebräuchlich.
Der Bürgermeister genehmigte eine neue Verordnung über die Nutzung von Fahrrädern in der Stadt.
La ordenanza de protección del medio ambiente es muy estricta en esta región.
Die Verordnung zum Schutz der Umwelt ist in dieser Region sehr streng.
Todos los ciudadanos deben cumplir con la ordenanza municipal.
Übersetzung: "Die Geschäfte müssen unter der Verordnung stehen, die die Öffnungszeiten regelt."
"Modificar una ordenanza"
Übersetzung: "Es ist notwendig, die Verordnung zu ändern, damit sie den neuen Umständen entspricht."
"Cumplir con la ordenanza"
Das Wort "ordenanza" stammt vom lateinischen „ordinantia“, was "ordnungsgemäßigkeit" oder "Anordnung" bedeutet. Es hat sich im Spanischen zu einem Begriff entwickelt, der spezifisch für Vorschriften und lokale Gesetze ist.
Synonyme: - Regulación (Regelung) - Normativa (Norm) - Disposición (Bestimmung)
Antonyme: - Desorden (Unordnung) - Caos (Chaos) - Anarquía (Anarchie)