Substantiv
/ oɾˈɡul.o /
Das Wort "orgullo" wird im Spanischen verwendet, um ein starkes Gefühl von Zufriedenheit oder Selbstwertgefühl auszudrücken, das aus der eigenen Leistung, den persönlichen Eigenschaften oder der Zugehörigkeit zu einer Gruppe resultiert. Es kann sowohl in positiver als auch in negativer Weise verwendet werden; im positiven Sinne kann es Stolz auf die eigene Herkunft oder Errungenschaften bedeuten, während es im negativen Sinne Hochmut oder Arroganz darstellen kann. "Orgullo" wird häufig in schriftlichen und mündlichen Kontexten verwendet.
Siento un gran orgullo por mi cultura.
(Ich fühle einen großen Stolz auf meine Kultur.)
Su orgullo lo llevó a rechazar ayuda de sus amigos.
(Sein Hochmut ließ ihn ablehnen, Hilfe von seinen Freunden anzunehmen.)
Ella expresó su orgullo al graduarse con honores.
(Sie drückte ihren Stolz aus, als sie mit Auszeichnung ihren Abschluss machte.)
Estoy muy feliz, tengo orgullo de mis logros.
(Ich bin sehr glücklich, ich habe Stolz auf meine Errungenschaften.)
"Orgulloso como un pavo" - (Stolz wie ein Pfau)
Después de ganar el premio, se puso orgulloso como un pavo.
(Nachdem er den Preis gewonnen hatte, wurde er stolz wie ein Pfau.)
"Orgullo herido" - (Verletzter Stolz)
Su orgullo herido le impidió pedir perdón.
(Sein verletzter Stolz hinderte ihn daran, sich zu entschuldigen.)
"Poner el orgullo a un lado" - (Den Stolz beiseitelegen)
Das Wort "orgullo" stammt vom lateinischen "orgulium", was so viel bedeutet wie "Hochmut" oder "Stolz". Im Laufe der Zeit hat sich die Bedeutung in den verschiedenen romanischen Sprachen weiterentwickelt, aber die Grundbedeutung bleibt ähnlich.