"Orinar" ist ein Verb.
Die phonetische Transkription von "orinar" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /oɾiˈnaɾ/.
"Orinar" bedeutet im Spanischen, den Vorgang des Urinierens zu beschreiben, also das Ausscheiden von Urin aus dem Körper. Das Wort wird häufig sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei es in der Alltagssprache etwas informeller ist, während medizinische Kontexte oft die formellere Bezeichnung verwenden.
"Orinar" wird relativ häufig verwendet, besonders in Alltagsgesprächen, und ist ein alltäglicher Begriff.
Orinar puede ser un signo de que el cuerpo está bien hidratado.
(Urinieren kann ein Zeichen dafür sein, dass der Körper gut hydriert ist.)
Es importante orinar regularmente para mantener la salud de los riñones.
(Es ist wichtig, regelmäßig zu urinieren, um die Gesundheit der Nieren zu erhalten.)
Los niños pequeños a menudo tienen que orinar con más frecuencia.
(Kleinkinder müssen oft häufiger urinieren.)
In der spanischen Sprache wird "orinar" auch in einigen idiomatischen Ausdrücken genutzt:
Orinarse de risa
(sich vor Lachen in die Hose machen)
Ejemplo: Te reíste tanto que casi te orinas de risa.
(Du hast so viel gelacht, dass du dich fast vor Lachen in die Hose gemacht hast.)
Orinar por encima del hombro
(hochnäsig sein)
Ejemplo: No seas arrogante, no orines por encima del hombro.
(Sei nicht überheblich, sei nicht hochnäsig.)
Orinar en un desierto
(etwas sinnlos tun)
Ejemplo: Seguir hablando es como orinar en un desierto.
(Weiter zu reden ist wie etwas Sinnloses zu tun.)
Das Wort "orinar" stammt vom lateinischen "urinare" ab, welches ebenfalls den Vorgang des Urinierens beschreibt. Es ist eine direkte Ableitung mit ähnlichem Bedeutungshorizont.
Diese Informationen bieten einen umfassenden Überblick über das Wort "orinar", seine Verwendung, Bedeutung und kulturelle Konnotationen im Spanischen sowie entsprechende Übersetzungen und idiomatische Ausdrücke.