Das Wort "ortega" ist ein Substantiv (Nomen).
Die phonetische Transkription von "ortega" im Internationalen Phonetischen Alphabet ist /oɾˈteɣa/.
In der spanischen Sprache kann "Ortega" sowohl ein Nachname als auch ein gebräuchliches Wort für "ull" (Papier verbundene oder verkettete Hölzer) sein. Die Verwendung als Nachname ist in der spanischsprachigen Welt jedoch üblicher.
Die Häufigkeit der Verwendung ist höher im schriftlichen als im mündlichen Kontext, besonders im Bezug auf historische oder kulturelle Themen.
Ortega es un apellido común en España.
(Ortega ist ein häufiger Nachname in Spanien.)
El famoso director de cine, Luis Ortega, presentó su nueva película anoche.
(Der berühmte Filmregisseur Luis Ortega stellte gestern Abend seinen neuen Film vor.)
La familia Ortega vive en la ciudad desde hace generaciones.
(Die Familie Ortega lebt seit Generationen in der Stadt.)
In Bezug auf idiomatische Ausdrücke hat "Ortega" keine spezifische Assoziation zu gebräuchlichen Redewendungen oder Sprichwörtern, die allgemein bekannt sind. Der Nachname kann jedoch in verschiedenen kulturellen Kontexten als repräsentativ dienen, speziell in Bezug auf Künstler oder prominente Persönlichkeiten.
La novela "Ortega y Gasset" ha sido muy influyente en la filosofía moderna.
(Der Roman "Ortega y Gasset" war sehr einflussreich in der modernen Philosophie.)
Muchos piensan que la obra de Ortega es esencial para entender la identidad española.
(Viele glauben, dass das Werk von Ortega entscheidend ist, um die spanische Identität zu verstehen.)
El legado de José Ortega y Gasset continúa inspirando a nuevas generaciones.
(Das Erbe von José Ortega y Gasset inspiriert weiterhin neue Generationen.)
Der Ursprung des Nachnamens "Ortega" geht wahrscheinlich auf das lateinische Wort "Ortegas" zurück, was "Ogen" oder "Schnelle" bedeutet. Es gibt auch vermutete Verbindungen zu geographischen Bezeichnungen in Spanien.
Als Nachname hat "Ortega" keine direkten Synonyme oder Antonyme, da es sich um einen spezifischen Familiennamen handelt.
Jedoch könnte man generelle spanische Nachnamen in die gleiche Kategorie einordnen, wie z.B. "González" oder "Fernández", die ähnliche kulturelle Bedeutung haben.