otario - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

otario (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

"Otario" ist ein Substantiv.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von "otario" im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: [oˈtaɾjo].

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung des Wortes

Im spanischen Sprachgebrauch, insbesondere in Argentinien und Uruguay, wird "otario" umgangssprachlich verwendet, um eine Person zu beschreiben, die als naiv, albern oder leichtgläubig wahrgenommen wird. Es wird häufig in informellen Kontexten verwendet und hat eine eher negative Konnotation. Die Verwendung ist in der gesprochenen Sprache häufiger anzutreffen als in schriftlichen Kontexten.

Beispielsätze: 1. No seas otario, no te dejes engañar por su sonrisa. - Sei kein Otario, lass dich nicht von seinem Lächeln täuschen.

  1. Ese tipo es un otario, siempre cree en las promesas de los demás.
  2. Dieser Typ ist ein Otario, er glaubt immer an die Versprechungen anderer.

Idiomatische Ausdrücke

In der spanischen Sprache gibt es einige idiomatische Ausdrücke, die "otario" enthalten oder auf ähnliche Ideen hinweisen.

Beispielsätze: 1. Eres un otario si piensas que todos son tus amigos. - Du bist ein Otario, wenn du denkst, dass alle deine Freunde sind.

  1. No te conviertas en un otario; aprende a leer entre líneas.
  2. Werde nicht zum Otario; lerne zwischen den Zeilen zu lesen.

  3. A veces me siento como un otario por creer en el amor a primera vista.

  4. Manchmal fühle ich mich wie ein Otario, weil ich an die Liebe auf den ersten Blick glaube.

Etymologie des Wortes

Das Wort "otario" leitet sich von dem lateinischen "otarius" ab, welches sich auf eine Robbenart bezieht. Der Begriff hat sich im Sprachgebrauch weiterentwickelt und wird jetzt metaphorisch für eine naive Person verwendet.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Tonto (dumm) - Ingenuo (naiv)

Antonyme: - Astuto (schlau) - Inteligente (intelligent)



23-07-2024