Substantiv
/ oˈbi.ʝo /
Das Wort "ovillo" bezeichnet einen Knäuel, der typischerweise aus Garn, Wolle oder anderen textilen Materialien besteht. Es wird in der spanischen Sprache häufig verwendet, insbesondere in handwerklichen und alltäglichen Kontexten, sowohl mündlich als auch schriftlich.
Häufig treten "ovillos" im Zusammenhang mit Stricken oder Häkeln auf, da sie die Form sind, die für solche Handarbeiten verwendet wird.
Sie kaufte einen Knäuel Wolle, um einen Pullover zu stricken.
El ovillo se desenredó mientras jugábamos.
Der Knäuel entwirrte sich, während wir spielten.
Necesitamos más ovillos para terminar la manta.
Das Wort "ovillo" wird nicht häufig in feststehenden idiomatischen Ausdrücken verwendet. Es gibt jedoch einige umgangssprachliche Ausdrücke, die "ovillo" als Metapher verwenden.
Du bist wie ein Knäuel: du verhedderst dich in deinen eigenen Problemen.
Con tanta información, se me hace un ovillo en la cabeza.
Das Wort "ovillo" stammt aus dem spanischen Dialekt der venezolanischen indigenen Sprachen, abgeleitet von „ovillo“ was “kleine Kugel” bedeutet, und bezieht sich damit auf die Form, die ein Garn- oder Wollknäuel annimmt.
"bola" (Ball)
Antonyme:
Diese Informationen zu "ovillo" bieten einen umfassenden Überblick über das Wort und seine Verwendung im Spanischen.