Das Wort "pacto" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription von "pacto" im Internationalen Phonetischen Alphabet ist /ˈpak.to/.
Das Wort "pacto" bezieht sich auf eine Vereinbarung oder einen Vertrag zwischen zwei oder mehreren Parteien, oft mit rechtlicher oder offizieller Konnotation. Es wird häufig im Kontext von politischen, sozialen oder wirtschaftlichen Vereinbarungen verwendet.
Die Verwendung von "pacto" ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten häufig, wobei es in formelleren Diskursen wie Recht, Politik und Wirtschaft prävalent ist.
Die Unterzeichnung des Paktes zwischen den beiden Ländern war historisch.
El pacto social es fundamental para la convivencia en una sociedad.
Der gesellschaftliche Pakt ist grundlegend für das Zusammenleben in einer Gesellschaft.
Ambos líderes se comprometieron a respetar el pacto alcanzado.
Beispiel: El grupo decidió no hablar sobre el incidente y mantener un pacto de silencio.
Pacto de no agresión
Beispiel: Los países firmaron un pacto de no agresión para evitar conflictos.
Pacto por la paz
Das Wort "pacto" stammt vom lateinischen "pactum", was "Vereinbarung" oder "Abkommen" bedeutet. Es wird in vielen romanischen Sprachen ähnlich verwendet und hat seinen Ursprung in der Idee einer formellen Vereinbarung.