Das Wort "padrino" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription im Internationalen Phonetischen Alphabet lautet: [paˈðɾino].
In der spanischen Sprache bedeutet "padrino" vor allem „Pate“ oder „Trauzeuge“. Es wird häufig in religiösen Kontexten verwendet, insbesondere in Bezug auf die christliche Taufe, wo der Pate eine verantwortliche Rolle für das geistliche Wachstum des Kindes übernimmt. Das Wort hat eine mittlere bis hohe Häufigkeit der Verwendung und tritt sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten auf, wobei es in den letzten Jahren auch in Medien und Popkultur an Bedeutung gewonnen hat (z.B. "Der Pate" - "El Padrino").
Der Pate meines Sohnes ist sehr wichtig für mich.
Necesitamos elegir un padrino para la boda.
In der spanischen Sprache wird "padrino" gelegentlich in idiomatischen Ausdrücken verwendet. Hier sind einige Beispiele:
Ejemplo: "Siempre será el padrino de su carrera."
Padrino de guerra
Ejemplo: "Él es el padrino de guerra de la organización."
Hacer de padrino
Das Wort "padrino" stammt vom lateinischen „padrinus“, was „Vater“ oder „Pate“ bedeutet. Dies zeigt die tiefen Wurzeln des Begriffs in der gesellschaftlichen Struktur, wo Paten und Trauzeugen kulturell von Bedeutung sind.
Diese Unterteilung in Synonyme und Antonyme zeigt den spezifischen Gebrauch des Begriffs in verschiedenen Kontexten.