Das Wort "pala" ist ein Substantiv.
Die phonetische Transkription von "pala" im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet: /ˈpala/
Im Spanischen bezeichnet "pala" in der Regel eine Schaufel, die zur Bewegung von Erde oder anderen Materialien verwendet wird. In bestimmten Kontexten kann es auch eine Palette oder einen Spielzeugschaufel (wie in der Sandkiste) bedeuten. Das Wort wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten häufig verwendet, vor allem in alltäglichen Gesprächen, Bau- oder Gartenarbeiten.
Ich muss die Schaufel benutzen, um die Erde aufzuheben.
La pala de jardín es muy útil en esta temporada.
Die Gartenschaufel ist in dieser Saison sehr nützlich.
Él compró una pala nueva para el invierno.
"Pala" wird nicht besonders häufig in idiomatischen Ausdrücken verwendet, es gibt jedoch einige spezifische Verwendungen:
Übersetzung: "Mach ihm keine unfreundliche Bemerkung, er hat nur geschert."
Pala de menos.
Übersetzung: "Das Team hat dieses Mal mit weniger Engagement gespielt."
Coger la pala.
Das Wort "pala" stammt vom lateinischen Wort "pala," was ebenfalls "Schaufel" bedeutet. Der Ursprung ist im lateinischen Wortverwandten, und es hat sich im Spanischen durch natürliche sprachliche Evolution entwickelt.
Synonyme: - Azada (Hacke, Schaufel) - Espátula (Spachtel)
Antonyme: - Ahorro (Sparen; im Bereich von Werkzeugen nicht direkt, jedoch weicht es von den Bewegungswerkzeugen ab) - Desperdicio (Verschwendung; im übertragenen Sinne, wenn man von Dingen spricht, die man nicht bewegen oder nutzen möchte)
Diese Informationen bieten eine umfassende Einsicht in das Wort „pala“ und seinen Gebrauch im Spanischen.