paladar - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

paladar (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Paladar ist ein Substantiv (maskulin) im Spanischen.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription von paladar im Internationalen Phonetischen Alphabet (IPA) lautet /pa.laˈðaɾ/.

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Das Wort paladar bezieht sich hauptsächlich auf den Gaumen, der Teil des Mundes ist, der den oberen Teil bildet und wichtig für das Geschmacksempfinden ist. Es wird häufig sowohl in medizinischen als auch in allgemeinen Kontexten benutzt. In der spanischen Sprache ist es ein gebräuchliches Wort, das in mündlichen und schriftlichen Kontexten verwendet wird, also sowohl in Gesprächen als auch in schriftlichen Texten, wie medizinischen Berichten oder Kochbüchern.

Beispielsätze

  1. El paladar humano es capaz de distinguir entre múltiples sabores.
    (Der menschliche Gaumen ist in der Lage, zwischen vielen Geschmäckern zu unterscheiden.)

  2. Es importante cuidar el paladar, especialmente si comes alimentos muy calientes.
    (Es ist wichtig, den Gaumen zu schützen, insbesondere wenn man sehr heiße Lebensmittel isst.)

  3. El paladar de los niños tiende a ser más sensible que el de los adultos.
    (Der Gaumen von Kindern neigt dazu, empfindlicher zu sein als der von Erwachsenen.)

Idiomatische Ausdrücke

  1. Tener buen paladar - Dies bedeutet, dass jemand einen feinen Geschmack hat.
    Ejemplo: Ella tiene buen paladar para el vino.
    (Sie hat einen guten Geschmack für Wein.)

  2. Aguantar el paladar - Dies bezieht sich darauf, dass man einen bestimmten Geschmack tolerieren kann.
    Ejemplo: Aunque no me gusta, aguanto el paladar para no ofender a nadie.
    (Obwohl ich es nicht mag, halte ich den Geschmack aus, um niemanden zu beleidigen.)

  3. Paladar exigente - Beschreibt jemanden mit hohen Ansprüchen an Essen.
    Ejemplo: Los chefs se esfuerzan por satisfacer a su paladar exigente.
    (Die Köche bemühen sich, dessen anspruchsvollen Gaumen zufrieden zu stellen.)

Etymologie

Das Wort paladar stammt ursprünglich aus dem Lateinischen palatāris, was „gaumen“ bedeutet und sich zurückführen lässt auf das lateinische Wort palatum. Es wurde im Spanischen verwendet, um diese spezifische anatomische Struktur zu beschreiben.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Gaumen - Véase (in einigen Kontexten)

Antonyme: - (Es gibt keine direkten Antonyme, da es sich um einen anatomischen Begriff handelt.)

Diese Struktur sollte alle gewünschten Informationen zu dem Wort paladar umfassen.



22-07-2024