„Papeleta“ ist ein Substantiv (feminino Singular).
/papeˈleta/
Das Wort „papeleta“ wird in spanischen Sprachräumen häufig verwendet, um sich auf einen Zettel, einen kleinen Dokument bzw. eine Art Notiz zu beziehen, die oft für offizielle oder administrative Zwecke genutzt wird. In vielen Kontexten bezieht es sich auf einen Stimmzettel oder eine Quittung. Die Verwendung ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verbreitet, wobei formelle Kontexte hier eine häufigere Rolle spielen.
Jeder Wähler muss seinen Stimmzettel zum Zeitpunkt der Wahl mitbringen.
La papeleta de pago fue entregada en la recepción.
Die Quittung wurde an der Rezeption übergeben.
Necesitamos una papeleta para confirmar la reservación.
In der spanischen Sprache wird „papeleta“ in einigen idiomatischen Ausdrücken verwendet, vor allem im Kontext von Wahlen oder offiziellen Dokumenten. Hier sind einige Beispiele:
Der Wahlzettel ist ein Bürgerrecht.
No olvides firmar la papeleta antes de entregarla.
Vergiss nicht, den Zettel zu unterschreiben, bevor du ihn abgibst.
La papeleta de confirmación es importante para acceder al evento.
Der Bestätigungszettel ist wichtig, um Zugang zur Veranstaltung zu erhalten.
Se llenó la papeleta de riesgo para el seguro.
Das Wort „papeleta“ stammt vom lateinischen „papelleta“, was „kleines Papier“, „Zettel“ oder „Aufzeichnung“ bedeutet. Die Endung -eta ist eine Verkleinerungsform im Spanischen, die oft verwendet wird, um kleiner oder weniger wichtig zu erscheinen.
Boleta (Zettel, insbesondere im Sinne von Quittung oder Ticket)
Antonyme:
Diese Informationen bieten umfassende Einblicke in das spanische Wort „papeleta“ und dessen Anwendung.