Substantiv (feminino)
/pɾaˈðoxa/
Das Wort "paradoja" bezieht sich auf eine Aussage oder eine Situation, die scheinbar widersprüchlich oder unvernünftig ist, aber möglicherweise eine tiefere Wahrheit offenbart. In der spanischen Sprache wird es häufig in literarischen, philosophischen oder alltäglichen Kontexten verwendet. Die Verwendung der "paradoja" ist sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verbreitet.
La paradoja de la vida es que, a veces, tenemos que perder algo para darnos cuenta de su valor.
Die Paradoxon des Lebens ist, dass wir manchmal etwas verlieren müssen, um seinen Wert zu erkennen.
La famosa paradoja de los gemelos ilustra conceptos de relatividad en la física.
Das berühmte Paradoxon der Zwillinge veranschaulicht Konzepte der Relativität in der Physik.
A menudo, las paradojas en la literatura nos hacen reflexionar sobre la condición humana.
Oft bringen uns die Paradoxien in der Literatur zum Nachdenken über die menschliche Bedingung.
La paradoja de la elección: Se refiere a la idea de que tener demasiadas opciones puede llevar a la indecisión.
Die Paradoxon der Wahl bezieht sich auf die Idee, dass zu viele Möglichkeiten zu Unentschlossenheit führen können.
Paradoja del tiempo: Es un concepto que explora cómo diferentes personas perciben el paso del tiempo de maneras distintas.
Das Paradoxon der Zeit ist ein Konzept, das untersucht, wie verschiedene Menschen den Ablauf der Zeit auf unterschiedliche Weise wahrnehmen.
Paradoja de la felicidad: Sugiere que buscar la felicidad directamente puede llevar a la infelicidad.
Das Paradoxon des Glücks deutet darauf hin, dass die direkte Suche nach Glück zu Unglück führen kann.
Das Wort "paradoja" stammt aus dem Lateinischen „paradoxum“, welches auf das Griechische „paradoxon“ zurückgeht, was „ungewöhnlich“ oder „widersprüchlich“ bedeutet. Es setzt sich aus den griechischen Wörtern „para-“ (entgegen) und „doxa“ (Meinung, Glauben) zusammen.
Synonyme: - Contradicción - Incongruencia
Antonyme: - Concordancia - Consistencia