paro - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

paro (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Das Wort "paro" ist ein Substantiv (Nomen) im Spanischen.

Phonetische Transkription

Die phonetische Transkription mit dem Internationalen Phonetischen Alphabet ist: /ˈpa.ɾo/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsch

Bedeutung und Verwendung

In der spanischen Sprache bedeutet "paro" in der Regel "Streik" oder "Arbeitsniederlegung". Es wird häufig in Kontexten gebraucht, die mit Arbeitskämpfen oder Arbeitsverhältnissen in Verbindung stehen, sowie in rechtlichen und wirtschaftlichen Diskussionen. Der Begriff wird sowohl in mündlichen als auch in schriftlichen Kontexten verwendet, wobei er bei Berichterstattung über soziale Themen oder wirtschaftliche Situationen besonders häufig vorkommt.

Beispielsätze

  1. El paro de los trabajadores afectó la producción de la empresa.
    (Der Streik der Arbeiter beeinträchtigte die Produktion des Unternehmens.)

  2. Durante el paro, muchos servicios públicos se detuvieron.
    (Während des Streiks wurden viele öffentliche Dienstleistungen eingestellt.)

  3. El gobierno está intentando reducir el paro en el país.
    (Die Regierung versucht, die Arbeitslosigkeit im Land zu reduzieren.)

Idiomatische Ausdrücke

Das Wort "paro" tritt häufig in idiomatischen Ausdrücken auf, insbesondere in Bezug auf Wirtschaft und Sozialpolitik.

Beispielsätze mit idiomatischen Ausdrücken

  1. Estar en paro
    "Después de la crisis, muchos jóvenes están en paro."
    (Nach der Krise sind viele junge Menschen arbeitslos.)

  2. Hacer un paro
    "Los estudiantes decidieron hacer un paro para protestar por sus derechos."
    (Die Schüler beschlossen, einen Streik zu machen, um für ihre Rechte zu protestieren.)

  3. Paro laboral
    "El paro laboral fue anunciado con antelación para que todos estuvieran preparados."
    (Der Arbeitsstreik wurde im Voraus angekündigt, damit alle vorbereitet sind.)

  4. Paro técnico
    "El gerente indicó que habría un paro técnico para realizar mantenimiento."
    (Der Geschäftsführer teilte mit, dass es eine technische Pause geben würde, um Wartungsarbeiten durchzuführen.)

Etymologie

Das Wort "paro" stammt vom lateinischen "parare", was "vorbereiten" oder "bereit sein" bedeutet. Im Spanischen hat sich die Bedeutung im Laufe der Zeit zu "Streik" oder "Unterbrechung" entwickelt.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Huelga (Streik) - Suspensión (Unterbrechung) - Inactividad (Inaktivität)

Antonyme: - Actividad (Aktivität) - Trabajo (Arbeit) - Continuación (Fortsetzung)



22-07-2024