parroquiano - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT

parroquiano (spanisch) - Bedeutung, Definition, Übersetzung, Aussprache


Wortart

Nomen (Maskulinum)

Phonetische Transkription

/pærɔˈkjan.o/

Mögliche Übersetzungen ins Deutsche

Bedeutung und Verwendung

Das Wort „parroquiano“ bezieht sich auf eine Person, die häufig ein bestimmtes Geschäft, Restaurant oder einen anderen Dienstleistungsort besucht. Es kann auch einen Gläubigen innerhalb einer Pfarrgemeinde bezeichnen. In der Alltagssprache wird es oft verwendet, um die Beziehung eines Kunden zu einem Ort zu verdeutlichen, an dem er regelmäßig verkehrt.

In Bezug auf die Verwendung ist „parroquiano“ in mündlichen wie schriftlichen Kontexten häufig anzutreffen, hat jedoch eine stärkere Neigung zu umgangssprachlichem Gebrauch, insbesondere in der Gastronomie und im Einzelhandel.

Beispielsätze

  1. El parroquiano siempre pide su café preferido.
    (Der Stammkunde bestellt immer seinen Lieblingskaffee.)

  2. Los parroquianos del bar se conocían entre sí.
    (Die Gäste der Bar kannten sich untereinander.)

  3. El parroquiano llegó puntual a la cita.
    (Der Gast kam pünktlich zum Termin.)

Idiomatische Ausdrücke

  1. Más que un parroquiano, es un amigo.
    (Er ist mehr als ein Stammkunde, er ist ein Freund.)

  2. Cada parroquiano tiene su rincón favorito en el bar.
    (Jeder Stammkunde hat seine Lieblingsecke in der Bar.)

  3. Se convirtió en parroquiano habitual de la librería.
    (Er wurde ein regelmäßiger Stammkunde der Buchhandlung.)

  4. En la comunidad, los parroquianos se ayudan unos a otros.
    (In der Gemeinschaft helfen sich die Mitglieder gegenseitig.)

  5. El parroquiano solía contar historias increíbles.
    (Der Gast pflegte unglaubliche Geschichten zu erzählen.)

Etymologie

Das Wort „parroquiano“ stammt aus dem lateinischen „parochianus“, was „zum Pfarrer gehörend“ bedeutet, abgeleitet von „parochia“, was „Pfarrgemeinde“ bedeutet. Die Verwendung hat sich im Laufe der Zeit erweitert, um auch auf Kunden und häufige Besucher von Dienststellen bezogen zu werden.

Synonyme und Antonyme

Synonyme: - Cliente (Kunde) - Asiduo (regelmäßig) - Habitual (gewöhnlich)

Antonyme: - Ocasional (gelegentlich) - Desconocido (Unbekannter) - Raro (selten)



23-07-2024